Giọng hát của chúng sẽ giúp hút bớt nước trong hồ vào ban đêm. Khi anh vừa đến được lâu đài, nó đổ sụp xuống lăn ra chết. Làm sao ta có thể tìm được một cái cây bốn lá nhỏ xíu trong khu rừng bí hiểm đó.
Giọng ca của chúng giúp hút bớt nước trong hồ. Nott - hiệp sĩ áo đen, một trong hai người còn lại lên tiếng: Bà có thể nói chuyện với ta không?
Nott quyết định đi đến nơi mà anh chắc chắn sẽ tìm được Merlin, đó là vườn thượng uyển của hoàng cung. Nó thật đến độ chàng chắc chắn rằng đây là nơi mà Cây Bốn Lá thần kỳ lần đầu tiên mọc lên. Ngay lập tức, bà chúa nước từ giữa hồ trồi lên, lộng lẫy trong bộ xiêm y bằng nước tuyệt đẹp của mình.
Đơn giản chỉ có thế mà thôi, có đúng vậy không? Bà cũng có thể ngủ bất cứ khi nào bà muốn. Chính vì vậy mà ta gọi nó là sự may mắn tốt lành, là điều mà ai trong chúng ta cũng đều mong ước.
Tôi không thuộc loại người thích sự an nhàn. Ta đã nói với tên hiệp sĩ áo đen kia rằng: cây bốn lá không thể nào mọc lên ở nơi nào có đá được. Tuyệt vọng và không còn tin vào mình nữa.
Không ai nghĩ là sẽ tìm thấy cây bốn lá ở đấy. Nhưng khu vườn không còn như trước đây nữa: nó đã được lát đầy gạch. Tôi biết cậu đang nghĩ gì, tôi đã làm cậu buồn.
Anh biết rằng ở khu rừng Mê Hoặc, tất cả các sinh vật và ngay cả rất nhiều loài vật không có sự sống khác cũng biết nói. Vì thế hãy cứ làm điều ngươi muốn. "Cây Bốn Lá thần kỳ dĩ nhiên mọc lên từ lòng đất.
Ta là Ston - Mẹ của các loại đá - Bà bực bội sửa lời Sid - Chắc ngươi lại là một hiệp sĩ đang đi tìm. - Jim nói giọng run run. Ai nói với ngươi điều đó chắc chắn là lầm rồi, hay cũng có thể là hắn ta đang lừa gạt ngươi.
Tôi đã có tất cả, có những gì mà mình hằng mong muốn và cũng đã mất tất cả. - Chắc cậu còn nhớ cái ngày mà gia đình tôi dọn đi lúc chúng ta mới lên mười. Nó thật xấu xa! Đó là thứ đáng khao khát nhất nhưng cũng khó có được nhất trên cõi đời này.
Khi đến nơi, Nott thấy Merlin đang đứng sừng sững giữa khu vườn, ánh mắt trang nghiêm nhìn thẳng vào Nott. Chúng chính là hạt giống của Cây Bốn Lá thần kỳ, mỗi hạt rơi xuống là. Sau năm tiếng đồng hồ rong ruổi trên lưng ngựa, Nott nghe văng vẳng đâu đây tiếng thác nước đang chảy.